2014年3月19日 星期三

警察先生,你可以帶我走嗎? - 沈嘉悅

 警察先生,你可以帶我走嗎? - 沈嘉悅

我知道你已經結婚了
你的女兒還在長大
可能會嫁給一個好人
也可能嫁給我
我知道你在擔心是不是
會被罵,被學長跟長官責怪
我知道你心裡害怕很多事
工作、家庭,還有暴民
我還知道你害怕
你的女兒會嫁給一個無賴
我知道你的家
在很安全的地方
貸款都有去繳
太太的子宮還很堅挺
月底排休也跟家人約好
要去苗栗採草莓
但我也知道你怕的不是暴民
不是無助的人群
你怕苦、怕貧窮、怕失去幸福
你知道你最害怕的
是國家
你知道你最害怕的
是女兒嫁給
一個流氓
為了維護你以及
你女兒的幸福
警察先生
你可以帶我走嗎?

2014年3月12日 星期三

No Nuke


2014年3月11日 星期二

Discovery :《透視性魅力》

2014年3月4日 星期二

Pas Besoin - Alain Bosquet

La trompe de l'éléphant,
c'est pour ramasser les pistaches:
pas besoin de se baisser.
Le cou de la girafe,
c'est pour brouter les astres:
pas besoin de voler.
La peau du caméléon,
verte, bleue, mauve, blanche,
selon sa volonté,
c'est pour se cacher des animaux voraces:
pas besoin de fuir.
La carapace de la tortue,
c'est pour dormir à l'intérieur,
même l'hiver:
pas besoin de maison.
Le poème du poète,
c'est pour dire tout cela
et mille et mille et mille autres choses:
pas besoin de comprendre.

——–

The elephant’s trunk
is for picking up pistachios:
no need to bend over.
The giraffe’s neck
is for grazing on stars:
no need to fly.
The chameleon’s skin,
green, blue, lavender, white,
as it wishes,
is for hiding from ravenous animals:
no need to flee.
The turtle’s shell,
is for sleeping inside,
even in winter:
no need for a house.
The poet’s poem,
is for saying all of that
and a thousand thousand thousand other things:
no need to understand.

--
from the film
" blue is the warmest color"

2014年3月1日 星期六


the thing that kinda breaks my heart is when I need to think about it as a carrier..or..job. But basically all I am doing is a…profession, tell a real story, that I can connect to.
You can love… an illusion…like… A lot of times, when you are really loving somebody,you are loving the whole projection…what could have been, what should have been, time, and space.
If you  forget, and move on, you are left for nothing. Memory travels. Memory is always changing. So you are always longing for something else. Now what happened? What would you felt? And I think a lot of great artist created from longing.
Likke Li